-End up: hacer finalmente
What did you guys end up doing last night?
¿Qué hicieron finalmente anoche?
We ended up seeing a movie after we ate.
Después de que comimos, finalmente fuimos a ver una película.
-Fall apart: hacerse pedazos literalmente o en un sentido figurado
I did a bad job of connecting the pieces, so it fell apart.
Hice un trabajo mal en unir las piezas, así que se hicieron pedazos.
After the mother died, the rest of the family just fell apart.
Después de que se murió la madre, el resto de la familia simplemente se hizo pedazos.
-Fall down: caerse al suelo
Last night, Rachel fell down and broke her arm.
Anoche, Rachel se cayó al suelo y se rompió el brazo.
When hail is big, it looks like golf balls are falling down.
Cuando los granizos son grandes, se ven como pelotas de golf que se están cayendo sobre la tierra.
-Figure out: comprender o encontrar la solución
It took them a while to figure out the joke.
Les tomó un rato para entender el chiste.
They wanted to figure out a way to make free phones calls online.
Querían encontrar una manera para hacer llamadas telefónicas gratuitamente en linea.
-Fill out: completar un formulario
Before getting a job, you must fill out an application.
Antes de obtener un trabajo, tienes que completar un formulario de empleo.
Filling out forms can get annoying after a while.
Completar los formularios puede molestarte después de un rato.
-Fill up: llenar hasta el borde
I’m going to the gas station to fill up.
Voy a la estación de gasolina para llenar el carro con gasolina.
He probably spilled the water cause he just filled up his glass.
Probablemente derramó el agua porque apenas llenó hasta el borde su vaso.